Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

è chiaro come quattro e quattro fa otto

  • 1 otto

    1. adj eight
    oggi a otto a week today
    2. m eight
    otto volante big dipper
    * * *
    otto agg.num.card. e s.m. eight: l'otto luglio, the eighth of July; oggi otto, today week (o this day week); ogni otto giorni, every week (o once a week); ha preso otto in storia, he has got eight out of ten in history // a forma di otto, shaped like an 8 // otto volante, switchback // (tip.) corpo otto, eight points // in quattro e quattr'otto, in no time (o in the twinkling of an eye) // è chiaro come quattro e quattro fa otto, it's as plain as a pikestaff // dare gli otto giorni a qlcu., to give s.o. a week's notice.
    * * *
    ['ɔtto]
    1. agg inv
    2. sm inv
    (numero) Canottaggio eight, (tracciato) figure of eight

    oggi (a) otto — in a week's time, today week

    * * *
    ['ɔtto] 1.
    aggettivo invariabile eight
    2.
    sostantivo maschile invariabile
    1) (numero) eight
    3) scol. (voto) = high pass mark
    4) (traiettoria) figure of eight
    3.
    sostantivo femminile plurale (ore) (del mattino) eight am; (della sera) eight pm
    ••

    oggi a ottoa week today BE o from today AE

    * * *
    otto
    /'ɔtto/ ⇒ 26, 5, 8, 13
     eight
    II m.inv.
     1 (numero) eight
     2 (giorno del mese) eighth
     3 scol. (voto) = high pass mark
     4 (traiettoria) figure of eight
    III f.pl.
      (ore) (del mattino) eight am; (della sera) eight pm
    oggi a otto a week today BE o from today AE
    \
    otto volante roller coaster.

    Dizionario Italiano-Inglese > otto

  • 2 -Q92

    в один миг, в одно мгновение, очень быстро, в два счета:

    — Prima aveva avuto a pensionante un ragioniere che però ella scopri portare in casa le donzelle. Gli diede lo sfratto in quattro e quattr'otto. (D. Paolella, «Le notti del cinema»)

    — Раньше у нее жил бухгалтер, но она обнаружила, что он приводил в пансион девиц, и в два счета выставила его за дверь.

    Molti problemi che apparivano insoluti a principe vernano risolti in quattro e quattr'otto da don Calogero. (G. Tornasi di Lampedusa, «Il Gattopardo»)

    Многие вопросы, казавшиеся князю неразрешимыми, дон Калоджеро решал в мгновение ока.

    — Non ho mai avuto bisogno di riconoscere a sotterfugi. Se qualcuno mi piace, gliene dico chiaro e tondo. Se qualcuno non mi piace, lo capisce in quattro e qi: alt rotto. (F. Giovannino «La babelle»)

    — Я никогда не прибегала к уловкам. Если кто-то мне нравился, я говорила ему об этом прямо и откровенно. Если нет — он это сразу же понимал.

    ...Ma io... non so come fare perché l'esercito non ho eh! me lo comandi. Un buon generale, in quattro e quattr'otto, dove me lo trovo?. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)

    — Не знаю, что и делать,...потому что некому у меня командовать армией. Где же с ходу найдешь толкового генерала?

    ...tutti... cavalieri partirono anche loro all'assalto,...s'azzuffarono col nemico e lo sterminarono in quattro e tre sette. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)

    ...все... рыцари тоже ринулись в атаку.., схватились с врагом и вмиг уничтожили его

    Frasario italiano-russo > -Q92

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»